คำช่วยต่างๆในภาษาญี่ปุ่น
รวมคำช่วย คำเชื่อม คำวิเศษณ์ คำอุทาน พร้อมความหมายและตัวอย่างการใช้งานในประโยค

เลือกตัวอักษร
 
การใช้คำว่า が   อ่าน 34216 ครั้ง
  
 かしら 
 かもしれない 
 から 
  
คำช่วยสถานะ : 格助詞
ใช้ต่อท้ายคำหลัก (体言) หรือคำเทียบเท่าคำหลัก
  1. เพื่อแสดงประธานผู้ทำกริยา การมีอยู่ หรือสภาพ
    • 行く
      Watashi ga iku
      ฉันจะไป
    • いる
      Tori ga iru
      นกอยู่
    • タイ暑い
      Tai ga atsui
      ประเทศไทยร้อน
  2. แสดงกรรมที่เกี่ยวกับความต้องการ ความรักเกลียด ความสามารถ หรืออื่นๆ
    • おいしいラーメン食べたい
      Oishii raamen ga tabetai
      อยากทานราเมงอร่อยๆ
    • 日本語大好きだ
      Nihongo ga daisuki da
      ชอบภาษาญี่ปุ่นมาก
    • 漢字読めない
      Kanji ga yomenai
      อ่านคันจิไม่ออก
  3. ใช้ต่อท้ายคำสรรพนาม ในลักษณะของคำเชื่อม
    • それね、とてもおいしかったの
      Sore ga ne, totemo oishikatta no
      อันนั้นนะ อร่อยมากเลยละ
  4. ส่วนใหญ่ใช้เป็นภาษาเขียน เพื่อขยายคำนามที่ตามหลังมา ในความหมายเดียวกันกับคำว่า の โดยมักใช้เกี่ยวกับการแสดงความสัมพันธ์ในการครอบครอง สังกัด หรือมีสถานะเดียวกัน เป็นต้น
    • 社の自慢商品はこれだ
      Wa ga sha no jiman shouhin wa kore da
      สินค้าที่ภูมิใจของบริษัทของเราคืออันนี้
    • 国は長い歴史を持つ
      Wa ga kuni wa nagai rekishi o motsu
      ประเทศของเรามีประวัติศาสตร์ที่ยาวนาน

คำช่วยเชื่อม : 接続助詞
  1. ใช้เชื่อมวลีข้างหน้าและข้างหลังเข้าด้วยกันโดยไม่มีความหมายพิเศษใดๆ
    • すみません、今何時ですか
      Sumimasen ga, ima nanji desu ka
      ขอโทษ ตอนนี้กี่โมงครับ/ค่ะ
    • これもそうです、なかなかおいしいです
      Kore mo sou desu ga, nakanaka oishii desu
      นี่ก็เหมือนกัน ค่อนข้างอร่อยครับ/ค่ะ
  2. ใช้เชื่อมวลีที่มีความหมายขัดแย้งกัน มีความหมายเช่นเดียวกับคำว่า けれども
    • 若く見える、もう30歳です
      Wakaku mieru ga, mou sanjussai desu
      ดูยังเด็ก แต่ 30 ปีแล้วครับ/ค่ะ
    • 今日は日曜日だ、補習授業がある
      Kyou wa nichiyoubi da ga, hoshuu jugyou ga aru
      วันนี้วันอาทิตย์ แต่มีเรียนพิเศษ
  3. ใช้ในรูป 「…う」 หรือ 「…まい」 เพื่อแสดงอาการไม่สนใจไยดี
    • 誰が来よう、私には関係ない
      Dare ga koyou ga, watashi ni wa kankei nai
      ใครจะมา ก็ไม่เกี่ยวกับฉัน
    • 行こう行くまい、あなたの勝手だ
      Ikou ga iku mai ga, anata no katte da
      จะไปหรือไม่ไป ก็ตามใจเธอ
  4. แสดงความสัมพันธ์เกี่ยวกับลำดับเวลาของเหตุการณ์ 2 อย่าง
    • 一階に下りた、誰もいなかった
      Ikkai ni orita ga, dare mo inakatta
      ลงมาที่ชั้นล่าง แต่ไม่มีใครอยู่เลย

คำช่วยจบ : 終助詞
  1. ใช้เพื่อพูดอ้อมๆ
    1. แสดงความหวังที่ต้องการให้เป็นจริง
      • 明日晴れると良い
        Asu hareru to ii ga
        ถ้าพรุ่งนี้อากาศแจ่มใสก็คงจะดี
    2. แสดงการลังเลที่จะพูดตรงๆ
      • 私はこっちが良いと思う
        Watashi wa kotchi ga ii to omou ga
        ฉันคิดว่าอันนี้น่าจะดีกว่านะ
    3. แสดงความสงสัย
      • あれ、さっきまでそこに居たはずだ
        Are, sakki made soko ni ita hazu da ga
        เอ๊ะ เมื่อสักครู่นี้ยังอยู่ตรงนั้นนี่นา
  2. แสดงความรู้สึกมุ่งหวังในสิ่งที่ตรงข้ามกับความเป็นจริง หรือสิ่งที่เป็นไปได้ยาก แต่เป็นเรื่องที่ประทับใจ โดยมักใช้ในรูป 「…なあ」
    • 日本語能力検定試験に合格するといいなあ
      Nihongo nouryoku kentei shiken ni goukaku suru to ii ga naa
      ถ้าสอบวัดระดับความสามารถภาษาญี่ปุ่นผ่าน ก็จะดีจังเลย
    • また日本に行けるといいなあ
      Mata nihon ni ikeru to ii ga naa
      ถ้าได้ไปญี่ปุ่นอีก ก็จะดีจังเลย
  3. แสดงอารมณ์ก่นด่า โดยใช้คู่กับคำว่า 「め」 ที่เป็นคำก่นด่า
    • 愚か者め Orokamono me ga ไอ้โง่นี่!

คำเชื่อม : 接続語
ใช้เพื่อแสดงว่า เรื่องที่พูดทีหลัง มีเนื้อหาขัดแย้งกับเรื่องที่พูดตอนต้น
มีความหมายเช่นเดียวกับคำว่า だが หรือ けれども
  • 一所懸命勉強した。、不合格だった
    Isshokenmei benkyou shita. Ga, fugoukaku datta
    ตั้งใจเรียนเต็มที่ แต่สอบตก
  • 電車が遅れた。、授業に間に合った
    Densha ga okureta. Ga, jugyou ni ma ni atta
    รถไฟมาช้า แต่ก็ทันชั่วโมงเรียน
กรณีเป็น comment ที่สอบถาม Webmaster เมื่อตั้งคำถามเสร็จแล้ว ช่วยแจ้งไว้ที่ไทม์ไลน์ facebook j-campus ให้ด้วย เพื่อที่ Webmaster จะได้ตามเข้ามาตอบคำถามให้ครับ


เรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยตนเอง
website    facebook    youtube    E-mail

Copyright © J-Campus.com