ห้องเรียนภาษาญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นไม่ยากอย่างที่คิด

อ่าน 157,680 ครั้ง

なり เป็นคำช่วย เพื่อแสดงว่าเมื่อจบเหตุการณ์หนึ่ง ก็เกิดอีกเหตุการณหนึ่งตามมาในทันที

  1. 家 を 出る なり 雨 が 降りました
    Ie o deru nari ame ga furimashita
    ทันทีที่ออกจากบ้าน ฝนก็ตกครับ/ค่ะ
  2. 一口 を 食べる なり「おいしい」と 感じました
    Hitokuchi o taberu nari "oishii" to kanjimashita
    ทันทีที่ทานไป 1 คำ ก็รู้สึกว่า "อร่อย" ครับ/ค่ะ
  3. ゴール に 着く なり 気 を 失いました
    Gooru ni tsuku nari ki o ushinaimashita
    ทันทีที่ถึงเส้นชัย ก็หมดสติครับ/ค่ะ
  4. 赤ちゃん の 顔 を 見る なり 涙 が 出ました
    Akachan no kao o miru nari namida ga demashita
    ทันทีที่เห็นหน้าทารก น้ำตาก็ไหลออกมาครับ/ค่ะ

คำอธิบาย

พบ 10 ความเห็นในบทเรียนนี้

ความเห็นที่ 8
คำช่วย と ดูวิธีใช้งานโดยละเอียดจากเรื่องคำช่วยตามลิ้งค์ครับ

と ในตัวอย่างที่สอบถาม น่าจะยกมาผิดหรือเปล่าครับ

แต่ถ้าเป็น 雨 が 降る と 道 が ぬれます
と จะเป็นคำช่วยเชื่อมในความหมายที่ 4
คือ แสดงเหตุการณ์สมมุติ ที่เป็นเหตุเป็นผลกัน
แปลว่า "ถ้าฝนตก ถนนจะเปียก"

-----------------------------

ถ้าจะให้เกียรติคู่สนทนาที่ไม่ใช่คนที่สนิทกัน
อย่าใช้คำว่า ありがとう ลอยๆครับ
webmaster 29 ตค 58 22:34

ความเห็นที่ 9
先生の教えたことに ありがとうございます


ต้องขออภัย และ ขอบพระคุณที่ให้คำแนะนำครับ







Thasnachai 31 ตค 58 16:55

ความเห็นที่ 10
ยินดีครับ
webmaster 31 ตค 58 21:53

ดูความเห็นทั้งหมด

pageviews 8,167,165