危ない から、一人 で 道路 を 渡る な Abunai kara, hitori de douro o wataru na อย่าข้ามถนนคนเดียว เพราะอันตราย
宿題 が 終わる まで、テレビ を 見る な Shukudai ga owaru made, terebi o miru na ห้ามดูทีวี จนกว่าจะทำการบ้านเสร็จ
大丈夫 だ。心配 する な。 Daijoubu da. Shinpai suru na ไม่เป็นไร ไม่ต้องเป็นห่วง
この 箱 を 開ける な Kono hako o akeru na อย่าเปิดกล่องใบนี้นะ
คำอธิบาย
な เป็นคำช่วยจบท้ายประโยคเพื่อสั่งห้ามไม่ให้ทำ
นอกจากนี้ な ยังใช้ในความหมายอื่นได้อีก เช่น
แสดงความประทับใจ เช่น
今日 は 暑い な Kyou wa atsui na วันนี้ร้อน(จัง)
แสดงความค่อนข้างมั่นใจ เช่น
彼 は 来ない な Kare wa konai na เขาคงไม่มาหรอก
ใช้ต่อท้าย ください หรือ ちょうだい เพื่อแสดงการขออย่างนิ่มนวล เช่น
この 本 を 下さい な Kono hon o kudasai na ขอหนังสือเล่มนี้นะ
ใช้เพื่อขอความเห็นหรือขอคำตอบในเชิงชี้นำ เช่น
あなた も 一緒 に 行く でしょう な Anata mo issho ni iku deshou na คุณก็คงจะไปด้วยกันใช่ไหม
ใช้เป็นคำย่อ ของคำว่า なさい เพื่อเป็นการออกคำสั่งในสำนวนพูด เช่น
早く 行き な Hayaku iki na รีบไปซิ
ใช้คั่นท้ายคำหรือวลีเป็นช่วงๆ เพื่อเน้นความหมายของเรื่องที่ต้องการจะสื่อกับฝ่ายตรงข้าม เช่น
あの 子 は な、性格 が とても 悪い ん だ Ano ko wa na, seikaku ga totemo warui n da เด็กคนนั้นนะ นิสัยไม่ดีมาก